Трейлери та відео

«Пригоди на Місяці»: український трейлер нової анімації
«Смерть на Нілі»: офіційний трейлер та постер

Сила слів: П’ять багатомовних фільмів

21.02.2021
об 19:57
Автор: Daniela Gilmore

Спочатку існували лише рухи, потім звуки, а вже пізніше слова. Людина так довго йшла у пошуці власної мови. Часом багато хто бажав вірити, що колись ми всі спілкувались однією і лише Вавилон змінив усі і розділив нас між собою мовами. Однак мало хто з тих людей може пояснити, як часом люди можуть порозумітись без слів. Комусь легше забути власну, а хтось – плекає найріднішу, вивчаючи інші, щоб ще краще розуміти інших. Колись Ліна Костенко писала, що нації вмирають, коли їм відбирає мову. Мабуть, хтось з присутніх на Генеральній конференції ЮНЕСКО таки читав її творіння, оскільки 21 рік тому 21 лютого було обране Міжнародним днем рідної мови, щоб сприяти збереженню і підтримці мовного та культурного різноманіття у суспільстві. Однак ще краще нас об’єднує лише щось величне, таке як кіно, наприклад. Не один режисер ризикнув і вирішив використати не одну, і навіть не дві мови, а ми пропонуємо подивитись що з цього вийшло.

 

«Безславні виродки»

 

 

Квентін Тарантіно і так відомий своїм особливим стилем та любов’ю до експериментів, тому у своїй стрічці використав аж чотири мови: англійську, французьку, німецьку та італійську. Вибір саме цих мов зумовлений зображенням воєнних часі, щоправда в альтернативній історії. Герой, якого втілив Бред Пітт, на ім’я Альдо Рейн вирішує зібрати групу американських солдатів єврейського походження, задля помсти та деморалізації німецькій армії на території окупованої Франції. Режисер майстерно використовує не лише самі мови, а й імпресіоністичні алюзії у звучанні слів, які стають подібні часом на гарчання ведмедя. Деякі ж персонажі навіть з однієї мови вижимають максимум, використовуючи акценти, а гра слів у діалогах лише збільшує напругу в очікуванні подальших дій героїв.

 

«Король бельгійців»

 

 

Ми вже писали про стрічку «Босий імператор» від режисерів Петера Бросенса та Джессіки Вудворт, яка стала продовженням історії подорожі короля Ніколаса III і його підлеглих. Однак у першій частині творці так само легко поєднали французьку, англійську і болгарську, як і мовчазні сцени з гумором. Так усі події починаються з офіційного візиту короля до Стамбулу, де перебуваючи він дізнається, що частина Бельгії під назвою Валлонія відокремилась, а його країни вже не існує. Тому чоловік вирішує якнайшвидше повернутись туди, щоб урегулювати кризову ситуацію, але його подорож перетворюється на комічно-відчайдушну подорож Балканами.

 

«Виживуть тільки коханці»

 

 

Мабуть, багато хто мріяв про вічне життя, щоб встигнути усе заплановане, як наприклад, вивчити безліч мов. Імовірно, що Джим Джармуш теж роздумував над цим питанням, тому у своїй драмі про вампірів використав декілька, такі як англійська, французька та арабська. Самі ж герої навряд чи про щось схоже думали. Так депресивний музикант Адам не в захваті від того, як змінюється світ на його очах і обмірковує ідею попрощатись зі своїм життям. Що ж стосується його подруги, то дівчина на ім’я Єва більш оптимістично налаштована і займається лише тим, що їй подобається. Однак бажання вічного музиканта справджується, але абсолютно інакше – схоже настає кінець світу.

 

«Полювання»

 

 

Мадс Міккельсен досить відомий як своїм акторським талантом, так і досить нетривіальним вибором проектів. Так чоловік у 2012 році зіграв колишнього вчителя Лукаса, який після розлучення починає інше життя. Він знаходить нову роботу, кохання та при цьому зберігає хороші стосунки з власним сином. Однак на Різдво не завжди стаються дива. Принаймні у житті Лукаса, якого у цей святковий час звинувачують у жахливому злочині. Від стрічки досить велика кількість міжнародних кінофестивалей і кінокритиків були просто у захваті. Можливо, на них позитивно вплинув той факт, що вони змогли подивитись хоча б частину стрічки рідною мовою, оскільки режисер Томас Вінтерберг використав декілька для своїх персонажів. Так одними з мов фільму стали англійська, данська і польська мови.

 

«Східні обіцянки»

 

 

Девіда Кроненберга можна виділити серед інших діячів кіносвіту не лише його підтримкою Олега Сенцова під час його ув’язнення, а й використанням української мови у своїх фільмах. Так він у стрічці «Східні обіцянки», крім англійської, російської, турецької та урду, обрав ще й українську для спілкування між своїми персонажами. Так відомий поліглот Вігго Мортенсен став звичайним Миколою, який живе собі у Лондані, працюючи водієм, однак дуже тісно пов’язаний з кримінальним світом не лише в минулому, а й у своєму теперішньому. Сюжет розгортається навколо бандитів із СРСР, які переїхали жити у Великобританію, очікуючи, що ця країна великих можливостей і вседозволеності.

 

Не важливо якою мовою ви розмовляєте, читаєте, чи дивитесь фільми – порозумітись можна, навіть без слів, якщо залишатись просто людиною.

Читайте також:

Статті

Том, Джері та Френк Сінатра: Улюблені герої в історії про справжнє кохання

Що найкраще асоціюється у кожного з дитинством, ніж улюблені мультфільми? Той найприємніший період, коли отримуєш адреналін від спроби встигнути зробити всі необхідні справи, про які просили батьки, і взяти трохи чогось смачного, поки йде реклама. Чи пробіжка після уроків у школі, щоб встигнути на улюблений мультфільм, який не так вже й часто показували по телевізору. І лише найстійкіші могли прокинутись раніше на вихідних, щоб побачити ще одне уособлення дитячого блаженства в мультиплікаційній обгортці.

20.02.2021
об 18:57

Новини

«Таємниці великих українців»: Секрет Роксолани та розвінчання міфів

Сьогодні, 21 лютого, о 18:20 на телеканалі «1+1» відбудеться прем’єра нової серії історичного детективу «Таємниці великих українців». Новий епізод присвячено Роксолані, чия постать оповита міфами та легендами.

21.02.2021
об 12:19

Новини

Warner Bros. оголосила дату виходу фільму «Спогади» з Г'ю Джекманом у головній ролі

Науково-фантастичний трилер американської режисерки Лізи Джой вийде у вересні в кінотеатрах та на каналі HBO Max.

21.02.2021
об 14:21

Новини

Чоловік її мрії не з’явиться у продовженні серіалу «Секс і місто»

Деяким фанатам серіалу «Секс та місто» краще підготуватися до великого розчарування. Інсайдери повідомляють, що Кріс Нот не повернеться до своєї ролі містера Біга, чоловіка мрії Керрі Бредшоу, у перезавантаженні фільму.

21.02.2021
об 16:09